Từ ngày 4/2-5/3, Nhóm Thư pháp Tiền Vệ Zenei Gang of Five sẽ tổ chức cuộc triển lãm thư pháp “Vô ngôn” tại Art Việt Nam Gallery, số 7 Nguyễn Khắc Nhu, Hà Nội.
Nhóm Thư pháp Tiền Vệ Zenei Gang of Five gồm Lê Quốc Việt, Nguyễn Quang Thắng, Nguyễn Đức Dũng, Phạm Văn Tuấn, Trần Trọng Dương.
“Vô ngôn” là triển lãm tiếp nối ý tưởng lấy chữ Nôm làm “bản vị tính” cho văn hóa Việt Nam trong đời sống hiện tại.
Chữ Nôm chính là văn tự duy nhất do chính người Việt tự tạo trong suốt 4.000 năm lịch sử, ra đời cách nay quãng 1.000 năm, song hành với sự độc lập tự chủ của văn hóa Đại Việt, mà tiêu biểu là văn hóa Thăng Long.
Những bài phú Nôm bất hủ của vua Trần Nhân Tông, sư Huyền Quang, hay thơ Nôm Hàn Thuyên, Chu Văn An, Nguyễn Trãi… chính là những viên gạch đầu tiên và quan trọng nhất cho một nền văn hiến dân tộc.
Triển lãm thư pháp sắp đặt "Vô ngôn" lần này là dạng bút đàm “tự ngôn tự ngữ”. Nguyễn Quang Thắng "thực thi" ghi chép, ken đặc đến mức trở thành… phi văn bản.
Nguyễn Đức Dũng sử dụng những loang chảy ánh sáng trong từng nét bút khiến tác phẩm đạt đến ngưỡng… giải văn tự. Phạm Văn Tuấn vẫn bảo lưu cách viết, song đã trìu tượng hóa hoàn toàn.
Trần Trọng Dương hướng đến sự “vô thư vô pháp”, xóa sạch nét bút. Trong khi đó, sắp đặt của Lê Quốc Việt quay lại cách sao chép chữ Hán Nôm truyền thống. Những trích đoạn văn tự trên đĩa gốm được kết hợp lại thành một bức thư pháp lớn có chuyển động, tạo nên sức sống mới cho những con chữ./.
Nhóm Thư pháp Tiền Vệ Zenei Gang of Five gồm Lê Quốc Việt, Nguyễn Quang Thắng, Nguyễn Đức Dũng, Phạm Văn Tuấn, Trần Trọng Dương.
“Vô ngôn” là triển lãm tiếp nối ý tưởng lấy chữ Nôm làm “bản vị tính” cho văn hóa Việt Nam trong đời sống hiện tại.
Chữ Nôm chính là văn tự duy nhất do chính người Việt tự tạo trong suốt 4.000 năm lịch sử, ra đời cách nay quãng 1.000 năm, song hành với sự độc lập tự chủ của văn hóa Đại Việt, mà tiêu biểu là văn hóa Thăng Long.
Những bài phú Nôm bất hủ của vua Trần Nhân Tông, sư Huyền Quang, hay thơ Nôm Hàn Thuyên, Chu Văn An, Nguyễn Trãi… chính là những viên gạch đầu tiên và quan trọng nhất cho một nền văn hiến dân tộc.
Triển lãm thư pháp sắp đặt "Vô ngôn" lần này là dạng bút đàm “tự ngôn tự ngữ”. Nguyễn Quang Thắng "thực thi" ghi chép, ken đặc đến mức trở thành… phi văn bản.
Nguyễn Đức Dũng sử dụng những loang chảy ánh sáng trong từng nét bút khiến tác phẩm đạt đến ngưỡng… giải văn tự. Phạm Văn Tuấn vẫn bảo lưu cách viết, song đã trìu tượng hóa hoàn toàn.
Trần Trọng Dương hướng đến sự “vô thư vô pháp”, xóa sạch nét bút. Trong khi đó, sắp đặt của Lê Quốc Việt quay lại cách sao chép chữ Hán Nôm truyền thống. Những trích đoạn văn tự trên đĩa gốm được kết hợp lại thành một bức thư pháp lớn có chuyển động, tạo nên sức sống mới cho những con chữ./.
(Báo Tin tức/Vietnam+)