Cư dân mạng thế giới ngày 18/11 đã một phen xôn xao trước câu nói được cho là của Tổng thống Nga Vladimir Putin, đại ý "Tha thứ cho khủng bố là việc của Chúa, còn việc của tôi là gửi chúng về với Chúa."
Nhiều người tin rằng ông Putin đã nói câu này sau khi được Giám đốc an ninh Nga thông báo rằng chiếc máy bay chở khách rơi ở bán đảo Sinai (Ai Cập) hôm 31/10 là do bị tổ chức Nhà nước Hồi giáo IS cài bom khủng bố.
Rất nhiều trang tin uy tín cũng đã trích dẫn lại câu nói này, trong đó có trang Strait Times của Singapore hay Fox News của Mỹ.
Tuy nhiên, sự thật là câu nói này không phải của ông Putin, và người đã trót phao tin này là phát thanh viên của kênh truyền hình đối ngoại Nga RT.
Phát thanh viên Remi Maalouf đã đăng câu nói này lên Twitter hôm 17/11, ngày mà ông Putin nhận được tin máy bay Nga bị đánh bom khủng bố. Nhưng sau đó, cô Maalouf đã phải lên tiếng xin lỗi và xóa dòng tweet nói trên.
Sự thật là trong cuộc họp khẩn hôm 17/11, ông Putin chỉ nói rằng sẽ tăng cường không kích ở Syria để trả thù vụ máy bay rơi.
"Đây không phải là lần đầu tiên Nga đối đầu với những tội ác khủng bố tàn bạo. Chúng ta sẽ không gạt những giọt nước mắt trong tâm hồn và trái tim. Mà giọt nước mắt ấy sẽ ở trong ta mãi mãi, và sẽ không ngăn cản chúng ta tìm ra, trừng phạt những kẻ thủ ác. Chiến dịch không kích của chúng ta ở Syria không chỉ được tiếp tục mà còn được siết chặt để bọn tội phạm hiểu rằng một cuộc trả thù là điều không thể tránh khỏi," đấy là những gì mà ông Putin đã nói.
Còn trên thực tế, câu nói "Tha thứ cho khủng bố là việc của Chúa, còn việc của tôi là gửi chúng về với Chúa" là nhân vật do nam diễn viên Mỹ Denzel Washington thủ vai nói trong "Man on Fire" phát hành năm 2004./.
Video Denzel Washington nói không tha thứ cho kẻ thù trong Man on Fire: