Sáng 20/4 tại Thành phố Hồ Chí Minh, ekip của "Bí kíp tình yêu của một du khách" (tựa Anh: A tourist's guide to love) đã cùng chia sẻ về bộ phim. Sự kiện do nhà sản xuất là Netflix và đơn vị truyền thông tại Việt Nam - Vietgate đồng tổ chức.
"Bí kíp tình yêu của một du khách" là phim điện ảnh ở thể loại hài-tình cảm, xoay quanh hành trình khám phá không chỉ đất nước Việt Nam xinh đẹp mà còn là tìm kiếm những góc độ mới mẻ trong bản thân của nữ nhân vật chính - Amanda Riley (nữ diễn viên Mỹ Rachael Leigh Cook thủ vai).
Đồng hành với cô trong chuyến khám phá Việt Nam là hai hướng dẫn viên người bản địa - Sinh Thạch (Scott Ly) và Ánh (Quinn Trúc Trần). Từ hai người bạn này, nữ chính được dẫn qua nhiều vùng miền Nam-Bắc, trong đó có miền quê Hà Giang, nơi cô gặp bà nội của Sinh Thạch và Ánh, do Nghệ sỹ Ưu tú Lê Thiện đóng.
[Sông Thu Bồn long lanh, thánh địa Mỹ Sơn cổ kính trên phim Netflix]
Đón những người cháu xa nhà và các du khách còn đầy bỡ ngỡ, người bà nội giống như một chủ nhà hiếu khách nhưng cũng đậm chất truyền thống.
"Trong phim có đoạn tôi và nhân vật chính sửa sang cho ngày Tết. Tác giả phim muốn đưa vào đó tình yêu với Việt Nam, làm sao để thể hiện sự bỡ ngỡ của cô ấy [nhân vật Amanda-PV] với những điều mới mẻ. Vậy nên có tình tiết khi cả tôi và cô ấy cùng lau chùi lư hương cho ngày Tết, đạo diễn bảo tôi phải làm thế nào để nhân vật chính nhìn là có cảm giác sợ, thành ra tôi không nói câu nào cả," bà Lê Thiện bật mí.
Cùng với sự im lặng đó, ánh nhìn nghiêm nghị của nhân vật bà nội khiến Amanda có cảm giác xen lẫn giữa sợ hãi và lo rằng mình có thể đã làm sai ở đâu đó. Nhà làm phim muốn lấy đây làm một điểm nhấn nhẹ nhàng nhưng đủ thú vị cho tác phẩm.
Với hai vai của diễn viên người Việt - bà Lê Thiện và cô hướng dẫn viên trẻ tuổi do Quinn Trúc Trần thể hiện - nữ biên kịch Eirene Tran Donohue muốn khắc họa hình ảnh gần như đối lập về thế hệ và nơi chốn, nhưng có chung một trái tim cho gia đình.
"Điểm khác biệt giữa hai nhân vật là trải nghiệm cuộc đời của họ, cũng như nơi họ sống - thành thị và miền quê. Tuy nhiên khi đặt chung hai người vào một bối cảnh, tôi muốn cho khán giả thấy cả hai đều có một tình yêu rất lớn cho gia đình và đất nước của mình," Eirene Tran Donohue nói thêm.
Nữ biên kịch Eirene Tran Donohue có mẹ là người gốc Việt, bố là người Mỹ. Cô sinh ra và lớn lên tại đất nước của cha nhưng luôn có một tình yêu đặc biệt giành cho Việt Nam. "Bí kíp tình yêu của một du khách," vì vậy, được cô coi như "bức thư tình" dành cho quê hương nơi đã sinh ra mẹ của mình.
"Ở Mỹ, nhiều người vẫn thường gắn liền Việt Nam với hình ảnh chiến tranh, nên tôi muốn khán giả biết ở Việt Nam còn có nhiều hơn như vậy," nữ biên kịch gốc Việt Eirene Tran Donohue nhận xét. "Đất nước này có những cảnh quan tuyệt đẹp, những bờ biển, đồng ruộng, núi non, có cả sự sống động và rung cảm của những thành phố hiện đại như Hà Nội hay cổ kính như Hội An... Ngay cả một ngôi chùa giữa thành phố hiện đại cũng giống như một điểm nhấn cân bằng. Việt Nam, vì thế, là sự kết nối hài hòa giữa hiện đại và truyền thống."
Trước nhận xét bộ phim có điểm chưa hợp lý như lấy bối cảnh Hà Giang nhưng các nhân vật lại nói giọng miền Nam, hay ở những cảnh quay dịp Tết nhưng mọi người lại mặc như mùa Hè... ekip cho rằng các cảnh quay và tình tiết đều nhằm phục vụ mạch cảm xúc chung, làm sao để người xem cảm thấy được kết nối với các nhân vật, liền mạch về cảm xúc khi di chuyển từ địa điểm này tới địa điểm khác.
Được thực hiện trong năm 2022, "Bí kíp tình yêu của một du khách" là phim Mỹ hiếm hoi quay gần như toàn bộ ở Việt Nam kể từ sau đợt cao điểm đại dịch COVID-19, mong muốn mang đến một đất nước với nhịp thở đầy sống động và rung cảm. Bộ phim đi qua những địa điểm như Thánh địa Mỹ Sơn (Quảng Nam), Thành phố Hồ Chí Minh, phố cổ Hội An, lấy bối cảnh ở miền núi Hà Giang và Thủ đô Hà Nội.
Phim sẽ chính thức ra mắt trên nền tảng Netflix toàn cầu từ ngày 21/4/2023./.