Viên đồn phó cảnh sát từng bị Mel Gibson sỉ nhục về nguồn gốc Do Thái khi tiến hành bắt giam nam diễn viên này đã đưa vụ kiện ra tòa hôm 12/1, sau khi bị cấp trên đối xử bất công trong vụ rắc rối trên.
Một vị quan tòa đã cho phép viên đồn phó cảnh sát James Mee được thưa kiện, dựa vào những lời cáo buộc rằng Mel Gibson đã xúc phạm tôn giáo và có hành vi chống đối người thi hành công vụ trong vụ bắt giữ năm 2006.
Gibson đã phải vật lộn để khôi phục sự nghiệp của mình kể từ vụ bê bối trên. Khi đó, nam diễn viên “Trái tim dũng cảm” đã dùng những lời lẽ bài Do Thái với Mee sau khi bị yêu cầu dừng xe trong trạng thái chuếnh choáng hơi men ở Malibu, phía Bắc Los Angeles.
Cảnh sát Mee - người có nguồn gốc Do Thái, đã đâm đơn kiện nam diễn viên vào tháng Chín 2010 - cho biết ông đã bị từ chối cơ hội thuyên chuyển công tác tới 6-7 lần, sau khi phàn nàn với cấp trên rằng ngôi sao từng giành giải Oscar nhận được sự ưu ái quá đáng từ chính quyền.
Cảnh sát Mee cũng khẳng định rằng cấp trên đã yêu cầu ông gạch bỏ một số phần trong hồ sơ vụ bắt giữ Gibson, “ảnh hưởng trực tiếp tới việc che dấu lời lẽ Bài Do Thái của ông Gibson,” theo lời những luật sư của Mee.
Thẩm phán của tòa án tối cao Los Angeles, Barbara Scheper đã cho phép ông Mee được thưa kiện, song từ chối những cáo buộc của anh về hành vi trả đũa của Gibson vì cho rằng thiếu bằng chứng để buộc tội.
Phiên tòa sẽ được mở vào ngày 14/2 tới đây.
Theo AFP, trong vụ bắt giữ năm 2006, Gibson đã nói cụ thể rằng dân Do Thái là nguồn gốc của mọi cuộc chiến tranh trên thế giới. Song sau đó đã xin lỗi bởi những lời bình phẩm “đáng kinh tởm” kể trên, mà theo ông là do tác động của rượu.
Một vị quan tòa đã cho phép viên đồn phó cảnh sát James Mee được thưa kiện, dựa vào những lời cáo buộc rằng Mel Gibson đã xúc phạm tôn giáo và có hành vi chống đối người thi hành công vụ trong vụ bắt giữ năm 2006.
Gibson đã phải vật lộn để khôi phục sự nghiệp của mình kể từ vụ bê bối trên. Khi đó, nam diễn viên “Trái tim dũng cảm” đã dùng những lời lẽ bài Do Thái với Mee sau khi bị yêu cầu dừng xe trong trạng thái chuếnh choáng hơi men ở Malibu, phía Bắc Los Angeles.
Cảnh sát Mee - người có nguồn gốc Do Thái, đã đâm đơn kiện nam diễn viên vào tháng Chín 2010 - cho biết ông đã bị từ chối cơ hội thuyên chuyển công tác tới 6-7 lần, sau khi phàn nàn với cấp trên rằng ngôi sao từng giành giải Oscar nhận được sự ưu ái quá đáng từ chính quyền.
Cảnh sát Mee cũng khẳng định rằng cấp trên đã yêu cầu ông gạch bỏ một số phần trong hồ sơ vụ bắt giữ Gibson, “ảnh hưởng trực tiếp tới việc che dấu lời lẽ Bài Do Thái của ông Gibson,” theo lời những luật sư của Mee.
Thẩm phán của tòa án tối cao Los Angeles, Barbara Scheper đã cho phép ông Mee được thưa kiện, song từ chối những cáo buộc của anh về hành vi trả đũa của Gibson vì cho rằng thiếu bằng chứng để buộc tội.
Phiên tòa sẽ được mở vào ngày 14/2 tới đây.
Theo AFP, trong vụ bắt giữ năm 2006, Gibson đã nói cụ thể rằng dân Do Thái là nguồn gốc của mọi cuộc chiến tranh trên thế giới. Song sau đó đã xin lỗi bởi những lời bình phẩm “đáng kinh tởm” kể trên, mà theo ông là do tác động của rượu.
Thịnh Joey (Vietnam+)