Để đánh dấu và góp phần quảng bá cho sự kiện Olympic 2012 diễn ra tại London, giới quan chức nước Anh đã lên kế hoạch công diễn lại 38 vở kịch của nhà soạn kịch tài năng William Shakespeare.
Điều đặc biệt là, mỗi vở kịch sẽ được công diễn bằng một ngôn ngữ khác nhau, kể cả bằng những thứ tiếng khó và hiếm gặp như Tây Ban Nha, Arập, Urdu…
Theo kế hoạch, tất cả 38 vở kịch này sẽ được trình diễn tại nhà hát Globe nổi tiếng tại thủ đô London trong vòng sáu tuần. Vở kịch đầu tiên sẽ chính thức ra mắt công chúng vào ngày 23/4, đúng vào ngày sinh của tác giả.
Tất nhiên, để có thể hiểu hết nội dung và lời thoại của vở kịch, khán giả phải chú ý theo dõi lịch trình mà nhà hát đưa ra để chọn đúng vé và ngôn ngữ thể hiện.
Chẳng hạn như vở "The Taming of the Shrew" sẽ chỉ được diễn một lần duy nhất bằng tiếng Urdu, vở "King Lear" bằng tiếng thổ dân Australia, vở "Love's Labour's Lost" bằng ngôn ngữ kí hiệu Anh…
Theo ông Dominic Dromgoole, giám đốc của Globe, dịp công diễn này quả là một niềm vinh dự và trách nhiệm lớn lao cho nhà hát. Họ sẽ cố gắng hết sức để truyền tải thông điệp mà tác giả muốn gửi gắm qua từng vở kịch, và đồng thời, gây dựng một nền văn hóa kịch Shakespeare thật sự sống động, để lại ấn tượng tốt đẹp trong lòng bạn bè và du khách quốc tế./.
Điều đặc biệt là, mỗi vở kịch sẽ được công diễn bằng một ngôn ngữ khác nhau, kể cả bằng những thứ tiếng khó và hiếm gặp như Tây Ban Nha, Arập, Urdu…
Theo kế hoạch, tất cả 38 vở kịch này sẽ được trình diễn tại nhà hát Globe nổi tiếng tại thủ đô London trong vòng sáu tuần. Vở kịch đầu tiên sẽ chính thức ra mắt công chúng vào ngày 23/4, đúng vào ngày sinh của tác giả.
Tất nhiên, để có thể hiểu hết nội dung và lời thoại của vở kịch, khán giả phải chú ý theo dõi lịch trình mà nhà hát đưa ra để chọn đúng vé và ngôn ngữ thể hiện.
Chẳng hạn như vở "The Taming of the Shrew" sẽ chỉ được diễn một lần duy nhất bằng tiếng Urdu, vở "King Lear" bằng tiếng thổ dân Australia, vở "Love's Labour's Lost" bằng ngôn ngữ kí hiệu Anh…
Theo ông Dominic Dromgoole, giám đốc của Globe, dịp công diễn này quả là một niềm vinh dự và trách nhiệm lớn lao cho nhà hát. Họ sẽ cố gắng hết sức để truyền tải thông điệp mà tác giả muốn gửi gắm qua từng vở kịch, và đồng thời, gây dựng một nền văn hóa kịch Shakespeare thật sự sống động, để lại ấn tượng tốt đẹp trong lòng bạn bè và du khách quốc tế./.
Phan Thiện (Vietnam+)